Franciser un thème WordPress

Certains l’ont peut être remarqué mais le thème que j’utilise est petit à petit devenu en français alors qu’il était à la base … en anglais. Comme beaucoup d’informaticiens je passe allégrement du français à l’anglais dans mes lectures et j’ai mis un moment à me dire que quand même ce n’était pas bien propre d’avoir un blog Français avec un thème Anglais !

La transformation s’est faite petit à petit, en effet, plutôt que de lire simplement les classes de mon thème et de traduire hors contexte les phrases anglaises j’ai modifié cas par cas les éléments que je voyais apparaître en anglais sur mes pages. Pour une édition rapide j’ai utilisé l’éditeur de thème de WordPress. La seule difficulté est de faire le lien entre l’affichage et le fichier d’origine (s’agit il d’un affichage se raccrochant à la page d’accueil, à une fonction du thème …) Heureusement la fonction de recherche rapide des navigateurs (Ctrl + F) permet de vérifier rapidement que l’on se trouve dans le bon fichier et de traduire en ayant connaissance du contexte d’affichage.

En réalité il existe une alternative à cette méthode qui force à modifier le code : créer un version entièrement en français de votre thème. Pour cela aller dans le dossier lang de votre thème, il devrait se trouver des fichiers du nom en_US.po et en_US.mo. Le fichier po est la version humaine du fichier la mo est la version anglaise ! Pour générer le mo le mieux est d’utiliser poedit dont vous pourrez trouver des version pour tous les OS. Reprenez un couple de fichier existant et copiez / renommez le en fr_FR.mo et fr_FR.po . Ouvrez le .po avec poedit! sur la colonne de gauche le texte anglais, sur la colonne de droite le texte qui devra devenir en français!!

Une fois la traduction effectuée uploadez les deux fichiers. Normalement votre wordpress en français détectera la présence de ces fichiers (au besoin désactivez / réactivez le thème)

14 réflexions au sujet de « Franciser un thème WordPress »

  1. J’ai d’ailleurs utilisé les deux techniques : dans un premier temps j’ai traduis en dur puis suite à une mise à jour de mon thème – ce matin ::- j’ai amélioré la traduction française déjà existante en modifiant let .po et .mo !!

  2. Et pourquoi ne pas simplement et directement modifier les fichiers PHP liés au thème ?
    Perso c’est ce que j’ai fait (boutons et autre) et je vois pas trop quels autres éléments tu peux changer en plus avec ta méthode ? 🙂

  3. En fait la différence entre modifier directement tes php et modifier en utilisant l’éditeur worpress est que dans ton cas tu devras réupper ton fichier php alors que dans mon cas tu peux faire les transformations à la volée (le résultat au niveau du fichier présent sur le serveur est le même)

    le fait d’utiliser des mo et po permet de conserver la traduction indépendante du contenu du thème (et donc de pouvoir la reprendre en cas de mise à jour de celui ci!). C’est plus propre quoi !

  4. gni papate a ton avis quand je parle de l’éditeur de thème je parle de quoi ? :S

    (ou comment avoir l’impression de ne pas être lu :D)

  5. Merci pour cette astuce, je suis en train de refaire mon site qui sera pourvu d’un blog sous WordPress et quand on n’y connaît rien, ce n’est pas une mince affaire. Je vais suivre vos instructions et avec le peu de notions que je tiens, je pense pouvoir y arriver sinon si cela ne vous dérange pas je ferais appel à vos lumières 🙂

    Christine

  6. Pas de soucis, je suis disponible via la page ‘A propos’ pour répondre à toute question particulière !

    WordPress est grand public donc avec un peu de temps tout devrait bien se passer 😉

  7. Wow ! Mi aussi je songe à faire mon blog, et c’est toujours pareil, ceux qui nous plaisent sont toujours en anglais !
    Je vais m’atteler à la tâche en faisant la recherche manu comme indiqué et après je verrais bien le résultat.
    Merci pour l’astuce des fichiers FR.po FR.mo je ne connaissais pas 😉

  8. Merci pour l’astuce. Jusqu’à présent, je lutais effectivement à coup de ctrl+f… Ca risque de me facilité la tâche pour les prochains thèmes ou traduction !

  9. Bonjour. Je voudrais créer un blog sur wordpress.com. Les manipulations dont tu parles sont-elles possibles ou n’est-ce applicable que sur des blogs hébergés indépendamment de wordpress.com.

  10. Hello,

    Je dois avouer que c’est une très bonne question … mais que je n’ai pas la réponse, n’ayant jamais eu de blog directement hébergé par wordpress. Je suppose que le fait d’éditer son thème en ligne reste disponible… pour poedit j’ai malheureusement plus de doutes..

    Si jamais tu fais le test je ne suis pas contre un feedback 🙂

  11. Merci pour cet article très clair. Je vais apprendre à utiliser cet éditeur. J’avais l’habitude de faire les traductions au fur et à mesure mais je cherchais justement une méthode plus « propre » et plus durable.